Image Map
Mostrando postagens com marcador Cotidiano. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Cotidiano. Mostrar todas as postagens

sábado, 15 de julho de 2017

VERÃO NO JAPÃO - DICAS DE PRODUTOS PARA DRIBLAR O CALOR



Olá pessoal,

*post com muitas fotos

O verão já chegou por aqui. Ainda estamos em julho e hoje aqui em Yokohama os termômetros já marcam 33 graus. Agosto é considerado o pior mês, pois as temperaturas registram 38 graus nas regiões de Tokyo (em outras regiões ultrapassam essa marca) e a sensação térmica pode ultrapassar os 40 graus. Muitas pessoas irão dizer “ah, mas no Brasil também faz essas temperaturas”, eu sei, mas acontece que o calor é diferente. É abafado, não tem vento, a umidade do ar faz as pessoas suarem loucamente parecendo que acabaram de sair do banho, o sol de fritar ovo no asfalto. Pode ser que seja parecido ao calor do Mato Grosso (me perdoem nunca estive lá para comparar), mas pra mim, que sou de São Paulo é terrível. Para quem me acompanha há algum tempo, sabe, DETESTO o verão daqui. Mas fazer o que ... só me resta contar os dias até o final dele. Sorte que dura bem pouco, cerca de dois meses. 

Em agosto, depois de enfrentarmos vários dias quentes, o corpo já dá sinais de exaustão. Uma palavra que ouvimos muito nos noticiários nessa época do ano é a expressão “natsubate (夏バテ)” causado pelo frequente choque térmico entre a temperatura quente dos lugares externos com o ambiente gelado que faz dentro das lojas, restaurantes, meios de transporte devido ao ar condicionado. Cansaço, dor de cabeça, falta de apetite, indisposição, dificuldade de raciocínio e concentração, diarréia, prisão de ventre, tontura e febre são apenas alguns dos sintomas. 

Protetor solar - diversas opções

Somado a tudo isso ainda temos o suor excessivo que faz com que diminua os líquidos e sais minerais no corpo, fazendo com que você sinta muita sede. Após alguns dias de altas temperaturas parece que a água já não é suficiente, pois o corpo está desidratado. Por isso, é essencial o consumo de bebidas ionizadas como Aquarius ou Poccari. 



Como o suor fica depositado na pele, as pessoas começam a se coçar e surgem vários hematomas vermelhos pelo corpo. Eu e meu marido já passamos por isso, e sem saber o que era fomos ao médico. Por isso é ideal, nunca coçar e sempre lavar com água e sabão. Caso esteja em um ambiente que não seja possível lavar, se limpe com lenços umidecidos.


Embalagem fofa não?

Essa linha Ban é a minha preferida. Dá um frescor na pele e o cheiro que fica no corpo parece que acabou de sair do banho


E por último, uma outra palavra que ouvimos bastante é “necchuushou, 熱中症”, ou seja, hipertermia que ocorre quando há uma exposição em ambiente de alta temperatura e o corpo não consegue promover a perda de calor ou reduzir a produção de calor. Infelizmente muitas pessoas, inclusive idosos, acabam morrendo.


Adesivos para diminuir a temperatura do corpo


Diante de todos esse problemas, as lojas ficam abarrotadas de produtos para tentar amenizar o calor excessivo. Essa é uma dica muito importante principalmente para turistas que pretendam vir nessa época do ano. (Dica extra para os turistas tragam desodorantes, porque os daqui não são bons e o cheiro de "CC" é inevitável.) 


Nessa época os produtos já ficam expostos logo na entrada das lojas


 
Spray para refrescar a roupa

Travesseiro gelado

Shampoo refrescante   






 
Toalha para refrescar a cabeça

Ande sempre com chapéu, sombrinha (aqui tem umas especiais que protegem dos UVA/UVB), leque e carregue sempre consigo balas de sal. Agora, muitos produtos são acrescidos de uma maior quantidade de sal para essa época do ano, voce conseguira identificá-los pelo kanji de sal >>> (しお).

Espero que essas dicas o ajude, mas mesmo assim, faça um seguro viagem caso alguma urgência aconteça (espero que não). Ah ...  não se esqueça, você pode economizar no seguro viagem comprando conosco. Clique aqui e escolha a opção que mais se encaixa no seu tipo de viagem. 

Abraços,
Thais Fioruci



>
.
.
.
.

Referências:
http://www.alternativa.co.jp/Servico/View/30012/Como-evitar-doencas-do-verao-japones








sábado, 17 de junho de 2017

SUPERSTIÇÕES JAPONESAS



Olá queridos leitores,

Saudades de vocês, afinal faz um tempinho que não posto. Sabe como é vida de Japão, muito trabalho e pouco tempo (e ânimo) para cuidar de outros afazeres.

Após quase 6 anos morando aqui, acabo percebendo certas superstições curiosas na sociedade japonesa. Afinal, toda cultura tem suas crendices populares e com os japoneses não seria diferente, não é mesmo. Sabe aqueles alertas de perigo que sua mãe ou sua vó sempre diziam: ”quebrar espelho traz sete anos de azar” ou “não varre o pé se não você não se casa, menina!” . Essas são apenas duas das muitas crenças existentes no Brasil, mas, e no Japão?

Os japoneses levam muito à sério esse lance de superstição e em muito lugares é notável isso, a ponto de serem feitas alterações, no mínimo estranhas e curiosas, para evitar um possível azar ou má sorte na vida deles.

Então, vamos lá. E se estiver pensando em vir ao Japão fique atento à essas dicas:

1. Espetar os “hashis” na tigela de arroz

Essa é muito importante para não fazer feio na hora de comer aqui. Nunca enfie os hashis na tigela de arroz, sempre os deixe juntos na posição vertical sob o prato ou então utilize o hashioki, um descanso especial para hashis, caso estiver disponível sob a mesa. O motivo? Os hashis só são espetados na tigela de arroz em uma única ocasião: para oferecer arroz aos falecidos durante um velório. 


Exemplos de hashiokis



2. Passar comida do seu hashi para o hashi de outra pessoa

Ainda no assunto hashi, nunca passe comida do seu hashi para o hashi de outra pessoa. Você deve estar de perguntando a razão. Em uma cerimônia de funeral japonês, após a cremação, os parentes utilizam os hashis para passar os ossos do falecido uns para os outros.

3. Matar uma aranha à noite

Os japoneses são muito ligados à natureza. Já percebi que eles evitam ao máximo matar qualquer ser vivo. Gente, não sei como eles vivem, mas quando aparece uma barata em casa, o que os brasileiros fazem? Matam, é óbvio! E olha que aqui tem bicho hein .... e não são baratas e aranhas como as do Brasil. Elas são gigantes. Lembro da primeira vez que me deparei com uma “aracnídea” aqui. Cheguei à noite do trabalho e a bicha tava lá enorme na parede. Diz a lenda japonesa que se matar uma aranha à noite você poderá perder todo o seu dinheiro. O que eu fiz? Liguei para meu marido é claro! No fim, matamos a coitada, mas é como eu digo, antes ela do que eu.

4. Cortar suas unhas à noite

Da série “coisas que os japoneses não fazem à noite”, eles também evitam cortar as unhas, pois dizem que trará má sorte além de não conseguirem estar com seus familiares quando esses morrerem.

5. Números de azar

Tá aqui um item curioso que originou esse post. Os japoneses evitam usar alguns números que segundo eles, carregam uma má sorte.

O primeiro deles é quatro, pois sua pronuncia em japonês (o número 4 em japonês é lido como shi) é a mesma para a palavra morte (shi). Por isso, não o utilizam em estacionamentos, hospitais e prédios por exemplo.  





3,5,6? What? Cadê o 4?


Outro número evitado pelos japoneses principalmente em hospitais e hotéis é o nove, pois em japonês é lido como ku que também significa dor, agonia ou tortura.

Eles também evitam dar omiyages (nossas lembrancinhas) com quatro ou nove unidades/peças. Isso é muito respeitado na cultura japonesa e pode ocasionar uma bela de uma saia justa caso a tradição não seja respeitada.

Outros números:

42 - significa morrer se for pronunciado separadamente (shi-ni).

420 - significa espírito se for pronunciado separadamente (shi-ni- rei).

Por causa dessa superstição, esses números não aparecem em leitos de hospitais.

6. Pisar nas bordas do tatame

Evite pisar nas bordas do tatami, pois segundo a lenda isso trará azar.

7. Horário para estrear sapatos

Comprou aquele tênis novo lindíssimo para estreá-lo naquela balada incrível à noite? Esqueça se você estiver no Japão, ao menos que queira ganhar uma certa dose de má sorte em sua vida.

8. Assobiar à noite

Os japoneses morrem de medo quando alguém assobia perto deles à noite. Se puder, tente fazer isso para ver como realmente acreditam e ficam incomodados. Fazendo isso, estaria chamando cobras ou fantasmas. É melhor evitar né ...

9 – Deitar após comer

Cuidado! Se você deitar após comer pode se transformar em um boi. Engraçadinha essa né. Mesmo que não vire um boi, poderá ocasionar um refluxo estomacal além de engordar mais um pouquinho (deve ser por isso que são tão magrinhos ... risos).

Ainda existem inúmeras superstições, mas hoje, me limitarei à essas para não virar uma enciclopédia.

E você? Tem alguma superstição? Deixe nos comentários?

Beijos e até mais,
Thais Fioruci

 



Referências:





terça-feira, 18 de abril de 2017

DICA DE PASSEIO - YOKOHAMA NECKLACE GARDEN 2017



Olá pessoal,

Golden Week (feriadão prolongado) chegando aqui no Japão e você ainda não se programou? Estou aqui para dar uma ótima dica de passeio!

No último sábado, dia 15/04, já que a chuva resolveu dar uma trégua por aqui, fui conferir o evento Necklace Garden que está acontecendo em Yokohama, província de Kanagawa-Ken. Com o tema "Yokohama - uma cidade de história e futuro", a exibição que foi inaugurada dia 25/03, visa divulgar os resultados das iniciativas verdes que o município têm realizado além mostrar as belas flores e a vegetação disposta na região.

Os projetos paisagísticos dos principais parques foram refeitos e a cidade ganhou uma nova identidade, agora sim, ganhou uma “cara” de primavera. Foram plantadas diversas espécies de flores, a sakura certamente é a mais aguardada pelos japoneses, mas no Yamashita Parque, as 160.000 tulipas chamam a atenção. Além dessas podemos encontrar também, rosas, flor símbolo de Yokohama, anemone, Gypsophila e Nemophila.






Você também deve conferir os “Green Cube” que são cabines rodeadas por vegetação local; as exposições e oficinas (conforme o calendário do evento); os cantinhos especiais criados para fotografias, o mascote fofo do evento no Minato Mirai e o letreiro escrito Yokohama.  




Mascote fofo do evento


O “Necklace Garden” acontecerá até dia 4 de junho em dois locais diferentes: na região do Minato Mirai, próximo ao porto, e no Satoyama Garden. Mais informações acesse o site http://yokohama-fair2017.city.yokohama.lg.jp/

Espero que tenha gostado da dica e se quiser conferir mais fotos do passeio acesse meu
Instagran e passe também no nosso canal do Youtube para conferir nosso video por lá.

Beijos
Thais Fioruci




quarta-feira, 8 de fevereiro de 2017

10 COISAS QUE O BRASIL FAZ MELHOR QUE O JAPÃO!



Olá pessoal,

Estava vendo um vídeo do canal Amigo Gringo em que ele listava coisas que o Brasil faz melhor que os Estados Unidos. Sei muito bem que temos (me incluo nele) aquele “complexo de vira lata” no qual achamos que o Brasil é o pior país do mundo, que tudo é uma porcaria, que nada funciona direito, que a corrupção avassala o país, que os políticos são verdadeiros ladrões. Sei de tudo isso e concordo até certo ponto, mas morando fora há quase 6 anos, posso dizer com certeza que sim, o Brasil tem seus defeitos mas também tem muitas qualidades, como qualquer outro país do mundo. Quando você mora fora, nos primeiros meses e anos, compara tudo com seu país de origem e lógico acha tudo infinitamente melhor. Mas, passada a euforia da chegada e algum tempo depois, quando você se vê não mais como um “turista” e sim como um residente, passa a observar mais profundamente, com um olhar mais crítico. Daí percebe como a vida acontece naquele país que apesar de ser de primeiro mundo, também tem seus problemas.

Então, pensando nesse aspecto, comparei e listei 10 coisas que o Brasil faz melhor que o Japão. Já estou prevendo muito “mimimi”, mas é minha opinião. Se você não concordar com o que leu e quiser deixar um comentário CONSTRUTIVO, seja bem vindo. Vamos lá:

1 – Sistema de saúde

O sistema de saúde aqui funciona da seguinte maneira: o cidadão pode optar pelo seguro saúde oferecido pela prefeitura da cidade (o valor é calculado conforme seus ganhos anuais) ou entrar no seguro que é oferecido pela empresa onde trabalha (a empresa paga uma porcentagem que é calculado conforme seus ganhos e o funcionário arca com a outra metade). Daí, quando você for utilizar terá que desembolsar no momento da consulta mais 30% desde os honorários do médico, remédios e tudo mais que foi utilizado (ou seja, se não tiver dinheiro no dia não pode ficar doente rs). Acho um valor bem alto para a atual realidade dos salários do Japão, principalmente para quem não usa muito. E também porque esse plano não cobre certas ocorrências como gravidez e câncer. Sem falar que (isso é minha opinião que fique bem claro), acho os médicos japoneses bem despreparados, com idéias atrasadas e muitos sabem lidar com estrangeiros (como se fôssemos diferentes). É por essa e outros que quando algo mais grave acontece corro para meu amado Brasil. Sim, nossos dentistas e médicos são muitos melhores. Ah ... e antes que comecem a criticar que estou comparando com os planos particulares no Brasil, aqui não tem atendimento gratuito não ... e muito menos remédios grátis.

2 – Máquinas para verificarem preços em supermercados

No Japão tudo funciona muito bem, é verdade. Todos os produtos nos supermercados têm seu respectivo preço na prateleira, mas às vezes acontece de achar um produto fora do seu devido lugar e você querer levá-lo, ou simplesmente está sem o preço na prateleira e é nessas horas que sinto muita saudade daquelas máquinas de consulta que temos nos mercados brasileiros. Porque se não sei o valor e nem o local correto do produto, terei que perguntar para a atendente que apesar de muito simpática vai levar pelo menos uns 10 minutos para voltar e quase sempre sem a resposta certa.

3 – Fila exclusiva e caixa rápido

Dificilmente verá filas no Japão! Aliás, até esquece que elas existem e quando volta ao Brasil, leva um susto. Na mentalidade e hierarquia japonesa, você como cliente não pode perder um minuto do seu tempo esperando. Mas, elas ainda não estão extintas e quando freqüento supermercados muito grandes, elas são inevitáveis. Tem alguns caixas que nós mesmos passamos e empacotamos nossas compras, mas não são todos que querem ou sabem lidar com a tecnologia. E nessas horas penso que sim, deveria ter um caixa para uma quantidade de volumes menores, como no Brasil, e um caixa preferencial para gestantes.

4 – Frutas, verduras e legumes

Certamente é o que mais sinto falta da variedade de frutas, verduras e legumes. Aqui além das frutas serem caras, são sazonais. Existem poucos tipos de verduras e legumes e quando o inverno chega, eles praticamente desaparecem das prateleiras. Nossa, não imagina minha felicidade em ver um morango, uma melancia ou quando avisto uma couve-flor!

5 - Televisão

Além de ter a barreira do idioma, acho a televisão japonesa um pouco “infantil” e até um certo ponto censurada. É como se eles recebessem um “script” com todas as noticias “polêmicas” que deverão ser veiculadas. E durante o dia, os noticiários repetirão as mesmas reportagens. E pra mim, quando o assunto é grave, como a radiação de Fukushima, por exemplo, eles abafam e não falam abertamente sobre o assunto. E outra coisa chata, tem muita comida kkk. Você liga a televisão às 5 horas da manhã e os apresentadores já estão comendo. 



Previsão do tempo de todas as manhãs. Fofo, né! Mas tem hora que exageram nas fofurices


6 – Legislação do Trabalho

Pra mim, esse tópico juntamente com o tópico do sistema de saúde, é o que mais me irrita. Certamente o Brasil está a anos luz nesse quesito. Apesar de ser um país de primeiro mundo, ainda tem muita coisa errada, uma sociedade presa à pensamentos antigos e que aparentemente não quer mudar. Nesse cenário, uma legislação que rege os trabalhadores é praticamente inexistente. Vamos ver agora, depois de muitas mortes por excesso de trabalho e com a baixa taxa de natalidade, o primeiro ministro japonês está tentando mexer na legislação para tentar beneficiar o trabalhador. 

7 – Jeitinho Brasileiro

Os japoneses sabem muito bem o que fazer para atingir o sucesso em qualquer atividade. Sempre muito dedicados, organizados, metódicos e precisos, mas e se algo não acontece como o planejado? Na hora do aperto, eles não sabem como lidar com aquela situação inesperada, e só nós, com nosso jeitinho brasileiro, sabemos resolver.

8 – Produtos de higiene pessoal

Eu sou a louca dos produtos de higiene pessoal brasileiros!!! Tenho estoque em casa! Os produtos do Brasil como pasta de dentes, sabonetes em barra, desodorantes (que aqui são caríssimos e não seguram nada) e higiene intima são infinitamente melhores que os daqui. 

9 – Lâminas do Mc Donalds

Quantas vezes almoçava no McDonalds e ficava lá, rindo sozinha, com aquele papel que colocam na bandeja. Sempre engraçados e criativos! Agora, no Japão, a lâmina sempre informa sobre processos seletivos e convida jovens para trabalharem na rede. Sabemos que o país sofre com a falta de mão de obra, então essa é uma forma de propaganda também.




10 - Lançamento de filmes

Por que Deus os filmes demoram tanto para chegar aqui? Às vezes, já até saiu de cartaz no Brasil e está sendo lançado aqui. Sem falar que a maioria dos filmes no cinema são sempre de produção nacional, e apenas alguns são do exterior.



Esses foram os meus tópicos. E você que morou ou visitou o Japão, concorda comigo? Deixe nos comentários.

Até mais,
Thais Fioruci




quarta-feira, 2 de novembro de 2016

GUIA DE COMPRAS NO JAPÃO! O QUE E ONDE COMPRAR



Olá viajantes!!!

Saudades de postar aqui! Estava de férias mas voltei =) Quero agradecer aos inúmeros comentários que recebi nesse meu período "off" e estou correndo para responder todos. Muita calma nessa hora e vamos ao post de hoje (mulheres preparem a carteira porque aposto que irão gostar do assunto de hoje rs).

O Japão é o paraíso das compras! A tentação é muito grande, porque o país faz questão de ter produtos ultra mega fofos. Outro objeto de desejo da maioria das meninas que desembarcam na ilha são as maquiagens. Tente entrar em uma farmácia japonesa e sair sem nada, é completamente impossível. Se não comprar por necessidade, vai levá-lo só pela fofurice da embalagem. Pra mim, o Japão é o campeão olímpico no quesito de embalagens fofas e com design inovador. Às vezes, o produto em si não muda a fórmula, mas a marca desenvolve uma edição especial com um tema especifico no rótulo. Sim, os japoneses são extremamente consumistas e digo por experiência própria, você tem que se segurar e muito para não dar uma de louca e sair comprando tudo. 


É muita fofura para pouca embalagem!

Mas, para os turistas uma grande barreira é a língua e onde comprar determinados produtos. Para ajudá-los fiz um “mini guia” de compras, especificando as lojas e o que são vendidos nelas. Listarei as redes de lojas mais famosas do Japão e que geralmente possuem filiais por todo o país.

>>>> ELETRÔNICOS:

- Yodobashi Camera = No bairro de Akihabara tem uma loja gigante e por ser um bairro turístico, muitos vendedores falam inglês. Ainda nessa área há uma infinidade de lojas especializadas em eletrônicos e diversas outras focadas em animes e mangas. Se quiser conhecer mais sobre o bairro clique aqui

DICA DE OURO>> Se tiver a intenção de fazer várias compras nessa lojas, em sua primeira compra, peça para fazer o "POINTO KADO" (pode falar assim que eles entenderão), um point card, aonde ganha pontos a cada compra. Dai, em sua segunda compra, já poderá utilizar os pontos e ganhar um desconto extra.    

- Bic Camera = Em Shinjuku há uma unidade do Bic Camera exclusiva chamada de BICQLO, que nada mais é que uma junção de duas lojas: o Bic Câmera e a Uniqlo. Legal né? Assim você matará dois coelhos em um passeio só! Mais informações aqui

Ainda temos outras lojas conhecidas como o Nojima, LAB, Softmap e o Yamada Denki.

>>>> VESTUÁRIO

- Uniqlo = Na minha opinião as melhores filiais estão nos bairros de Ginza e Shibuya, essa última conta com opções de camisetas com design exclusivos para turistas. Uma ótima recordação do Japão e também caso queira levar uma lembrancinha para os amigos e familiares. Conheca mais sobre a Uniqlo aqui

- GU = Rede de lojas do mesmo grupo que a Uniqlo mas com um estilo de roupas mais diferenciado. Deseja conferir o design de suas roupas e saberm em que ela se difere da Uniqlo? Clique aqui.

- Shimamura – Uma loja de roupas bem popular aqui no Japão e que oferece preços tentadores. Tem uma loja no Aqua City em Odaiba. 

- Ainda temos as estrangeiras Berskla, H&M, Zara, GAP, entre outras.

>>>> PAPELARIA E DECORAÇÃO

Se estiver turistando pelo Japão, você PRECISA,leia de novo, PRECISA visitar pelo menos uma das duas lojas abaixo:

- Loft – Tem uma unidade em Shibuya. Você encontrará itens de papelaria, artigos de cozinha, malas, acessórios, produtos de higiene e muitas curiosidades. É como se fosse a Tok e Stock do Brasil. 



- Tokyu Hands – Também tem uma unidade em Shibuya e fica à 7 minutos à pé da saída Hachiko da estação de Shibuya. Muitos itens de papelaria, decoração, saúde e beleza, artigos para cozinha, banheiro, produtos de limpeza, bolsas, carteiras, relógios, itens de viagens, ciclismo, acessórios para celulares, ferramentas. É tanta coisa que certamente gastará horas lá dentro. 



- Donki Hot – Na verdade eu nem sei se esta loja se encaixaria nesse tópico, mas ela é imperdível e com certeza é uma visita obrigatória. Ela é bem bagunçada e bem poluída visualmente, mas tem muitos artigos curiosos e os melhores preços para maquiagens e produtos de higiene pessoal. Ainda encontrará comida, papelaria, itens de viagens, utensílios de cozinha, eletrônicos, eletrodomésticos, meias, vestuário, artigos importados. Bem tem de tudo um pouco. Só terá que ter muita paciência, pois os corredores são bem estreitos e sempre está cheia. 

>>>> HYAKUEN SHOP 

Os hyakuen shops são na verdade os nossos R$1,99. É uma loucura e sério, você tem que visitar pelo menos uma delas. Existem várias redes, mas as mais famosas são essas:

- Daiso = Com certeza a mais famosa e já tem até unidades no Brasil. Nesse tipo de lojas encontrará de tudo que possa (ou não) imaginar. Uma das maiores unidades da rede fica no centro de Tokyo, no bairro de Harajuku, no coração da famosa rua Takeshita. 

- Seria = Gosto é gosto. Em qualquer lugar do Japão que for, encontrará uma loja do Daiso mas pra mim, os produtos do Seria ainda são melhores e menos com cara de China, sabe. Na loja de departamento Marui em Shinjuku, no quarto andar, tem uma unidade. 

>>>> CD´s

Bem, se alguém tiver interesse em comprar cd´s de canções japonesas ou coreanas, as lojas mais famosas no Japão são a HMV e a Tower Records.

>>>> ARTIGOS PARA BEBÊS 

Além das famosas H&M e a GAP, uma loja muito frequentada pelos japoneses para a compra de artigos para bebê é a Nishimatsuya ou conhecida pelos brazucas como “a loja do coelhinho”. 

>>>> BRINQUEDOS 

Você pode comprar no Yodobashi Camera ou no Donki Hot mas se procura algo mais especifico visite a famosa Kiddyland em Harajuku, a Pokemon Store ou a Toys “R” Us

NÃO ESQUEÇA: Muitas lojas são tax free, ou seja, livre de impostos para turistas. Aqui pagamos 8% de imposto em tudo o que consumimos. Então, no momento do pagamento, mostre seu passaporte!  

Espero ter ajudado e se ficar mais alguma dúvida, é só perguntar =)

Siga-nos nas redes sociais =)

Canal do Marido no Youtube: www.youtube.com/naterradosushi
Twitter Sakano: www.twitter.com/sakanosan

Abs
Thais Fioruci







sexta-feira, 23 de setembro de 2016

CALENDÁRIO JAPONÊS



Olá amigos/as,

Quando eu falo que no Japão, tudo é diferente, eu tenho razão. A começar pelo nosso próprio nome que escrevemos usando a caligrafia japonesa, ou seja, em kanjis e katakanas. A tradicional assinatura ocidental, esquece. Aqui, temos que utilizar o hanko ou inkan conforme expliquei nesse post. Às vezes penso: “O Japão é um país tão moderno, mas ao mesmo tempo, tão antigo e apegado às tradições de séculos”. Um outro exemplo, só para finalizar essa minha reflexão é o currículo. No Brasil (acho que a maioria ainda faz assim?), digitava um documento no Word, imprimia e tirava várias cópias (a tinta da impressora era cara rs). Mas e como funciona no Japão? Você precisa comprar um formulário de currículo (vendido em papelarias, lojas de hyakuen) e preencher toda à mão. Detalhe: se você errar, como não pode usar corretivo e nem ter rasuras, terá que começar a preencher um novo. Dizem que até pode-se fazer um arquivo impresso, mas de acordo com a etiqueta, preferem escrito à mão para verem o formato da letra e tal. No caso dos estrangeiros, muitas empresas pedem o currículo em japonês para saberem se a pessoa sabe escrever e ler o que está pedindo ali.

Nossa me prolonguei demais nesse assunto. Na verdade, quero compartilhar um fato que sempre acontece comigo. Quando vou à prefeitura, fazer algum pedido de documento é necessário preencher um formulário. Nas cidades com grandes concentrações de brasileiros, existem tradutores. Onde moro, até tem uma pessoa a cada 15 dias no período de duas horas, mas nunca precisei de fato esperá-la. Daí, ao preencher o documento, tenho que escrever a data do meu nascimento só que usando o calendário imperial japonês.

Para começar, no Brasil, escrevemos datas nessa sequência (dia/mês/ano). No Japão escreve na sequência (ano/mês/dia). E não adianta colocar essas barras que eles não entenderão nada. Precisamos utilizar os kanjis corretos: para identificar o ano, para grafar o mês e para o dia. Logo, uma pessoa para escrever a data 23/05/1980, aqui ficaria assim 19805 23

Claro que também posso escrever minha data de nascimento nessa sequência, mas às vezes alguns formulários pedem para utilizar o calendário japonês. Daí precisa saber à qual era do calendário japonês equivale o ano do seu nascimento.

Só para relembrar, a partir da Era Meiji (meados de 1868) determinou-se que a cada era começaria no dia que um imperador subisse ao trono e terminaria no dia da sua morte. Atualmente (2016), estamos no ano 28 da Era Heisei  (em kanji平成28) que se iniciou em 8 de janeiro de 1989 quando o Imperador Akihito subiu ao trono. Um fato interessante é que o Imperador que ainda está no trono é chamado pelo próprio nome, mas após sua morte adotará o nome de sua era. A era anterior à atual era denominada Era Showa (em kanji昭和).

Para concluir, uma pessoa que nasceu em 23/5/1980, aqui passará a escrever sua data de nascimento dessa maneira昭和555 23 . Explicando: o ano de 1980 equivale ao ano 55 da era Showa. É importante também decorar os kanjis de cada era, pois em muitos formulários eles já estão escritos, você só precisa circular.

Deixarei uma tabela de conversão caso necessite utilizá-la. Sei que o assunto foi um pouco complexo, mas espero que tenha compreendido e assim dividir um pouco mais das curiosidades do dia a dia no Japão. 



 E não se esqueça de nos seguir pelas redes sociais =)


Canal do Marido no Youtube: www.youtube.com/naterradosushi
Twitter Sakano: www.twitter.com/sakanosan




Beijos
Thais Fioruci










domingo, 17 de julho de 2016

VOU DE TÁXI! TÁXIS NO JAPÃO



Olá,

Embora os táxis não sejam um dos meios de transportes mais utilizados no Japão, em todo caso, sim eles são úteis, principalmente quando se precisa chegar muito rápido em um lugar que você não faz a mínima idéia de onde seja. Já utilizei algumas vezes, em uma passagem muita rápida por Kyoto ou quando chego com muitas sacolas e não quero andar até em casa. Como moro aqui há algum tempo, me viro bem com trens e metros mas, e os turistas?  Em todo caso, darei aqui algumas dicas para que você, meu amigo, não passe por muitos micos em terras nipônicas. 




A primeira vista, os táxis são carros de modelos antigos e em seu interior cheio de capas brancas de renda. Um pouco brega mas, levando onde queremos, isso pouco importa. Os motoristas usam uniformes, luvinhas brancas e são sempre educados e formais.

Como chamar um táxi? É só levantar a mão quando avistar um e ele em seguida estacionará próximo de você. Não se esqueça que as portas abrem automaticamente tanto para o passageiro entrar quanto para descer.  Uma placa no painel no canto inferior do pára-brisas indica se um táxi está vago ou não. Normalmente, uma placa vermelha indica que o táxi está vago, enquanto uma placa verde indica o contrário. Durante a noite, uma luz no teto de um táxi pode indicar que o táxi está vago.




空車 - Vago

賃走 - Ocupado




A maioria dos taxistas não são fluentes em inglês, portanto leve consigo o endereço indicado de onde quer ir.  Os táxis aceitam dinheiro, cartões de crédito e alguns o Pasmo/Suíça.

Tarifas

Os táxis não são nada baratos por aqui e é cobrado por quilometragem. As tarifas diferem ligeiramente de acordo com a região, empresa e tamanho do veículo. A tarifa nos 23 distritos de Tokyo inicia-se em ¥730 para os primeiros dois quilômetros e depois acrescenta-se ¥90 por cada 280 metros. Não adianta pechinchar e pode-se transportar até 4 passageiros. O custo também aumenta quando o táxi não está se movendo por um tempo prolongado. No final da noite (normalmente das 10h às 5h), as taxas aumentam cerca de 20 por cento. Eventuais taxas de pedágio durante a viagem são adicionados à tarifa.

Aplicativos:

Tenha em mãos esses aplicativos para chamar um táxi mais rápido e fácil:

Japan Táxi

Esse aplicativo opera em 47 prefeituras do Japão com mais de 20.000 carros de diferentes companhias de táxi. Link para baixar o app abaixo Android:

Tinyurl.com/TOTjapan-taxi

https://play.google.com/store/apps/details?id=jp.co.nikko_data.japantaxi&hl=en

Uber

Dispensa apresentações. Chegou ao Japão em 2014 e rapidamente tornou-se popular entre os japoneses. A tarifa inicia-se em ¥103 e as corridas custam ¥309 por cada quilômetro.

Tinyurl.com/TOTuber

Line Taxi

O Line é o aplicativo de mensagens mais utilizado no Japão. O Line Táxi funciona em parceria com a Nihon Kotsu, uma das maioria companhias de táxi do país. No momento o serviço é viável apenas no centro de Tokyo, Mitaka e Musashino. O método de pagamento é através do Line Pay que requer um cartão de credito japonês, seguro e licença de motorista.

Táxi Fare Calculation

Esse aplicativo permite calcular o valor de sua tarifa antes de embarcar no táxi. Ideal para aquelas “noitadas” em que você não queria esticar até o final e quando viu perdeu o horário do último trem e gastou quase toda sua grana na balada. 

Espero que tenha gostado e boa viagem!

Thais Fioruci


Referências: